Texto publicado por Leandro Benítez

Todo sobre el Esperanto (El primer idioma que tenés que aprender)

★ ¿Es fácil el Esperanto?
El esperanto es un idioma creado precisamente para ser muy fácil de aprender, se calcula que es hasta 10 veces más fácil que el inglés. Una persona promedio podría aprender el inglés en 1.100 horas de estudio sin embargo solo necesitará en promedio 150 horas para aprender esperanto.
★ ¿Por qué algunas personas dicen que el Esperanto es difícil?
Existe la creencia errada de que un idioma es más fácil de hablar si lo podemos entender sin haberlo estudiado. Ciertamente alguien que habla español puede entender el portugués y el italiano sin haberlos estudiado pero eso no significa que los pueda hablar. El esperanto no se entiende tanto como el italiano, pero luego de estudiarlo lo suficiente sí se puede entender mucho mejor que cualquier lengua romance.
Muchas personas creen que el Esperanto es un revoltijo de muchos idiomas, por lo tanto piensan que esto lo hace más difícil de aprender, lo cual sería verdad de ser así, sin embargo el Esperanto está construido de una manera lógica a diferencia de cualquier otro idioma.
★ ¿Por qué es tan fácil el Esperanto?
El esperanto es fácil por muchas razones, entre ellas:
► No tiene género gramatical: Nosotros sabemos que "la mesa" es femenina y "el mapa" es masculino porque lo aprendimos de memoria, sin embargo estos dos sustantivos son inanimados y no deberían tener género, en el esperanto no existe este problema y tampoco en el inglés donde no hay género gramatical y existe un solo artículo definido.
► Escritura totalmente fonética: No hay letras mudas, ni letras que se pronuncien de varias formas, ni varias letras que se pronuncien igual. El esperanto tiene 28 fonemas y 28 grafias, de los cuales tiene las 5 vocales del español y los fonemas más sencillos de las lenguas europeas.
► Todas las palabras son graves: En el español tenemos el tilde (´) para saber en donde recae el acento prosódico, pero en idiomas como el inglés, el ruso, el alemán, etc. hay que aprender de memoria palabra por palabra, en donde recae el acento prosódico. En esperanto siempre es en la penúltima sílaba.
► No tiene conjugaciones verbales ni verbos irregulares: El inglés solo tiene 2 conjugaciones en el tiempo presente y decenas de verbos irregulares. El español tiene 6 conjugaciones en cada tiempo y cientos de verbos irregulares. El esperanto tiene una única conjugación en cada tiempo y no tiene verbos irregulares.
► La terminación de las palabras es regular: En esperanto todos los sustantivos terminan en "o", los adjetivos en "a" los verbos en "i" (infinitivos), los adverbios en "e". ¿De qué sirve esto? En primer lugar ayuda a saber que papel juega esa palabra dentro de la oración así no se conozca el significado; y además ayuda a que todos los sufijos sean iguales, por ejemplo:
En español para convertir un adjetivo en sustantivo abstracto tenemos varios sufijos:
joven > juventud enfermo > enfermedad blanco > blancura pobre > pobreza viejo > vejez
Todas estas terminaciones significan lo mismo, pero usamos diferentes porque si usáramos solo una; por ejemplo: jovenez, enfermez, etc; no sonarían bien. Pero ya que en esperanto todos los adjetivos terminan en "a", basta con un solo sufijo.
► Es una lengua fusionante: el esperanto tiene una treintena de afijos, con los que sabiendo una única palabra podemos saber hasta 20. De esta manera aprender el vocabulario es más sencillo.
► Proviene del latín: Esta es una ventaja para los que hablamos español ya que muchas raíces son parecidas al español, sin embargo con todo lo anterior, para un chino o un húngaro el Esperanto sigue siendo muy fácil de aprender.
★ ¿En dónde se puede usar el Esperanto?
El Esperanto no es un idioma nacional; como lo es el inglés, español, francés, etc; esta neutralidad es de gran ventaja para la comunicación interlingüística ya que ninguno tendría la ventaja de usar su lengua materna, sino que ambos hablarían en igualdad de condiciones.
El Esperanto ha sido ideado para usarse como lengua auxiliar internacional, no para ser lengua materna de nadie, por lo tanto el Esperanto se usa a nivel mundial. El Esperanto posee hablantes en más de 115 países, los países con más hablantes son: China, Brasil, Rusia, Polonia, Hungría y Ucrania.
Con el Esperanto se puede viajar a casi cualquier país, haciendo amigos por internet y luego encontrándose con ellos, esto no pasaría igual con cualquier idioma por dos razones:
1.
El esperanto es tan fácil, que es el único idioma que se puede aprender más allá que la propia lengua materna, a diferencia del inglés.
2.
Los hablantes de esperanto tienen, por lo general, aficción hacia: los idiomas, la diversidad cultural, viajes, aprender cosas nuevas y lograr un mundo más justo. Gracias a esto los ayuda a hacerse amigos más fácilmente.
★ ¿Donde puedo aprender el esperanto?
► El mejor curso online de esperanto se puede decir que es Este http://es.lernu.net/helpo/kiel_komenci.php
► Esta es otra muy buena pagina http://esperanto.jubilo.ca/esperanto/kurso/
Gracias a todos, ojala todos puedan aprender este excelente idioma, saludos...

fuente: https://www.duolingo.com/comment/6186709