Texto publicado por Jaime Nelson Arboleda Barrera

Aviación sin barreras del 24 de septiembre.

Buenos días estimados amigos:  Adjunto el enlace de Aviación sin barreras, con información de medios de comunicación de Ecuador, Perú, Uruguay, Colombia,
España, Internacional, artículos de actualidad sobre aviación, tecnología, cultura, ecología, salud, siete cuentos a texto completo y la Guía de aeropuertos
del Ecuador accesible para PCD.

Saludos cordiales.

El Viejo Aviador.

Aviación sin barreras, Jueves 24 de septiembre de 2020.
https://www.sendspace.com/file/i1m2ix

Jueves, 24 de septiembre de 2020,.

Buenos días estimados amigos:  Quien piense que la novela es un simple pasatiempo lejos está de lo cierto, en ella se describe, cuenta y muchas veces se
denuncia lo que por otros medios tal vez refrenados por el miedo simplemente no se enuncian. 

Aunque “Los perros de Riga” ya tiene varios años desde su publicación, verás que en una cercana región sufren mucho más que una intriga, una pérfida ocupación
y antes de quitarte el encanto invita el Viejo Aviador  a hacer las veces de lector  y disfrutes esta obra en un solo acto.

Título:  Los perros de Riga.

Autor:  Henning Mankell.

Nota de contraportada:  Una fría mañana de febrero, un bote salvavidas queda varado frente a la costa sueca.  Dentro, yacen los cadáveres de dos hombres,
que como confirma el inspector Kurt Walander, han sido asesinados días atrás.  Aquejado de estrés, con problemas de salud, lleno de remordimientos por
desatender a su anciano padre, y sin haber desencajado bien la separación de su mujer, Walander una vez abierta la investigación, debe hacer de tripas
corazón y posponer sus buenos propósitos de cuidarse más.  Al averiguarse que los dos hombres asesinados eran letones, Walander no tiene más remedio que
viajar a Riga.  En la turbulenta Letonia de 1991, en pleno restablecimiento de la independencia y la democracia, Walander se introduce en los ambientes
de la oposición clandestina.  En medio de esa atmósfera sórdida, conoce a Baipa Yepa, intriga, amor y conflictos de toda índole, provocarán que su vida
de un inesperado vuelco.

Acerca del autor:  Henning Mankell nació en Estocolmo, Suecia en 1948.  Inició su carrera literaria en los años 70 como dramaturgo y en la actualidad es
director del teatro Avenida de Maputo en Mozambique.  Ha publicado cerca de 20 novelas, además de obras de teatro  y narraciones infantiles, pero lo que
le ha convertido en un autor de fama mundial con cifras de ventas millonarias, es la serie protagonizada por el inspector Walander, traducida a  23 idiomas
y con varios de sus títulos adaptados para la televisión.  Tusquet Editores inició la publicación de esta serie en el año 2000 con “La quinta mujer”, a
la que le siguieron “Asesinos sin rostro” y “La falsa pista”.

Cita 1.

“Tenía que haber comprado uno de los modelos americanos, esto me pasa por avaro.  No había querido comprarse a los alemanes del este, porque temía que
le engañaran.  Todavía le costaba asimilar que Alemania del este, había dejado de existir como tal, que toda una nación, la de los alemanes orientales
había desaparecido.  En el curso de una noche la historia barrió las viejas fronteras”.

Cita 2.

“La pequeña embarcación, situada ya a unos pocos metros del casco del barco no estaba vacía, sino que en su interior albergaba dos cadáveres humanos. 
Jacobson le gritó algo ininteligible desde la cabina de mando, él también había visto el contenido del bote”.

Cita 3.

“En circunstancias normales estaría soñando con protosantos, pero el bote salvavidas rojo no cesaba de aparecerse frente a sus ojos.  Intentaba imaginar
donde habría alcanzado tierra, ya que las corrientes eran caprichosas  y cambiaban sin cesar y el viento soplaba a rachas hacia todos lados”.

Cita 4.

“¿Qué hacían en ese bote dos hombres vestidos con traje y corbata? Se preguntó  Había algo que no encajaba, algo se le había pasado por alto.  Cuando el
semáforo se puso en verde, lo comprendió.  Los dos hombres, no habían llegado al bote salvavidas tras un naufragio, ya estaban muertos antes de encontrarse
allí.  No podía probarlo, apenas tenía argumentos”.

Cita 5.

“Pero el que llamó parecía muy seguro de lo que decía.  Dos hombres muertos en un bote salvavidas, a punto de alcanzar nuestra costa.  Mártinson asintió,
Walander  ahogó otro bostezo y se recostó en la silla.  Avisa a los distritos costeros y habla con los guardacostas, no podemos empezar una investigación 
por una llamada anónima, tendremos que esperar a ver lo que pasa”.

Cita 6.

“Salió al muelle y miró al interior de la embarcación, allí yacían dos hombres muertos, abrazados, pálidos.  Intentaba fijar lo que veía, como en una fotografía. 
Durante sus muchos años como policía, había aprendido que la primera impresión era la importante, y que casi siempre un cadáver era el último eslabón de
una larga y complicada cadena de acontecimientos”.

Cita 7.

“sacó unos guantes de látex de la chaqueta y comenzó a registrarles los bolsillos con cuidado, pero no encontró nada.  Sin embargo, cuando apartó la chaqueta
de uno de ellos, descubrió que la camisa blanca tenía una mancha color marrón sobre el pecho.  Miró a Mártinson y le dijo, no se trata de ningún accidente,
sino de un asesinato”.

Cita 8.

“Puesto que la dirección del viento ha sido constante estas últimas semanas, hemos llegado a una conclusión, cuyo resultado no creo que arroje mucha luz. 
¿Lo que significa?  Que pudo haber venido de lugares tan distintos como Estonia, o Dinamarca.  ¿Cabe esa posibilidad?  Sí, puedes preguntárselo a Janeth
tú mismo”.

Cita 9.

“Hasta que la persona que nos llamó no dé señales de vida, sabremos bien poco.  Aún así, la balanza se inclina, a que el bote llegó arrastrado por la corriente
desde el otro lado del Mar Báltico   y que los hombres no eran suecos”.

Cita 10.

“¿Cómo es posible que no te informen con exactitud?  Borg levantó las manos.  He sido jefe de policía el tiempo suficiente como para saber qué es lo que
pasa en este país, a veces me dejan de lado a mí, otras es al ministro de justicia a quien engañan, pero la mayoría de las veces, a quien no le dicen más
que una ínfima parte de lo que está sucediendo, es al pueblo sueco”.

Cita 11.

“En realidad solo tengo una pregunta, empezó Walander.  ¿Por qué estás aquí?  La inestable situación del este, hace que el ministerio de asuntos exteriores
vigile todos los acontecimientos anormales, además, podremos prestar ayuda en las demandas  formales  que eventualmente se tengan que hacer a otros países
que no sean miembros de la interpol”.

Cita 12.

“El bote llevaba tiempo en el agua, no podían haberlo echado al mar recientemente.  ¿Cómo lo sabes?  Porque comenzaba a tener incrustaciones de algas. 
Walander no recordaba este dato de cuando inspeccionaba el bote”.

Cita 13.

“Creo que el bote provenía de uno de los estados bálticos.  ¿Por qué de allí y no de Alemania?  Conozco estas aguas, creo que el bote provenía de donde
te digo.  Walander intentó representarse el mapa en su cabeza.  Eso está muy lejos, objetó, cruzar toda la costa por aguas polacas, alemanas… me cuesta
creerlo”.

Cita 14.

“Además tengo la impresión de que los muertos estaban bien situados socialmente al juzgar por sus ropas.  Según los parámetros de la Europa oriental, debía
tratarse de individuos acaudalados, para poder costearse esa indumentaria y ese calzado que yo no puedo permitirme.  Loren soltó una carcajada ante este
último comentario”.

Cita 15.

“Vamos a ponernos en contacto con la unidad internacional de la policía  de Moscú, y también con las policías de Estonia, Letonia y Lituania.  Eso se hace
vía Moscú.  Walander la miró sorprendido, luego se volvió hacia Borg.  No tuvimos una visita de la policía Lituana el año pasado?  Se hará lo que dice
Brigita Torn, contestó Borng.  Los países bálticos tienen policías  nacionales, pero todavía es la Unión Soviética la que decide formalmente”.

Cita 16.

“La KGB y la mafia están íntimamente relacionados, aseguró el Mayor Niepa.  Todo es un entramado, que solo resulta visible para el iniciado “.

Cita 17.

“Se suspende la investigación, el caso se traslada a Riga.  ¿Estás segura?  El fiscal general del estado y el ministerio de asuntos exteriores están de
acuerdo, y nos han avisado que se suspende la investigación.  Todas las formalidades se han resuelto en un tiempo récord”.

Cita 18.

“Estoy en Riga y todavía no sé lo que le pasó al Mayor Niepa.  Lo único que sé es que está muerto, y que ignoro lo que quiere de mí el Coronel Putnish”.

Cita 19.

“Please, había escrito.  Please, please, ahora estaba  seguro de que en su rostro, no solo había miedo, sino también rebeldía, acaso odio.  Aquí está ocurriendo
algo mas grave de lo que imaginaba, pensó”.

Cita 20.

“Walander se imaginó al coronel Putnish, sonsacándole poco a poco la verdad al pobre diablo mediante la tortura.  ¿Qué sabía él en realidad sobre la policía
letona?  ¿Existe límites entre lo que está permitido y no en una dictadura?  ¿Era Letonia en verdad una dictadura?  Pensó en el rostro de Baipa Liepa,
en el temor y su rostro opuesto”.

Cita 21.

“Déjeme empezar por el principio, dijo Ubitis.  Antes de nada, debe comprender que nuestro país está al borde del derrumbe definitivo.  Al igual que ocurre
con nuestros vecinos bálticos o con los demás países bajo el dominio de la Unión Soviética, la gente intenta a toda costa reconquistar la libertad perdida
durante la II Guerra Mundial.  La libertad nace del caos señor Walander, y monstruos atroces acechan en la sombra, creer que solo se puede estar en contra
o a favor de la libertad es un grave error, porque esta tiene muchas caras”.

Cita 22.

“La Historia no conoce ningún ejemplo de nadie, que haya cedido sus privilegios voluntariamente, por eso se arman en la clandestinidad, por eso suceden
cosas como las del otoño pasado, que las fuerzas soviéticas tomen el control e instauren el estado de sitio.  Creer que una nación brutalmente oprimida
por una dictadura puede llegar al unísono a algo parecido a una democracia, es otro grave error”.

Cita 23.

“Es por su propia seguridad por lo que le están vigilando.  ¿Qué puede ocurrirme?  De eso mismo se trata, no queremos que le pase nada, hasta que no sepamos
lo que le pasó al mayor Niepa, actuaremos con la máxima precaución.  Puedo cuidar sólo de mí mismo, dijo Walander con un gesto de rechazo, en adelante
no quiero mas micrófonos, de lo contrario regresaré a Suecia”.

Cita 24.

“Tengo que admitir que no sé lo que ocurre en letonia, pero en cambio sí sé lo que pasó aquí el otoño pasado, carros blindados por las calles, cadáveres
amontonados en las cunetas, los estragos producidos por los temibles boinas negras.  He visto los restos de las barricadas que aún quedan en las calles,
y las perforaciones de balas en las paredes.  En este país existe la voluntad de liberarse de la Unión Soviética y acabar por fin con la ocupación, pero
esa voluntad topa con una resistencia”.

Muy atentamente.

Luis Eduardo Cueva Serrano.

Aviación sin barreras..

Quito, Ecuador, Sudamérica.