Texto publicado por Jaime Nelson Arboleda Barrera

Aviación sin barreras del 23 de septiembre.

Buenos días estimados amigos, adjunto el enlace de Aviación sin barreras con información de medios de comunicación de Ecuador, Perú, Uruguay, Colombia,
España, internacional, artículos de actualidad sobre aviación, tecnología, cultura, ecología, salud, siete cuentos a texto completo y la Guía de aeropuertos
del Ecuador accesible para PCD.

Saludos cordiales.

El Viejo Aviador.

Aviación sin barreras, Miércoles 23 de septiembre de 2020
https://www.sendspace.com/file/bxoujn

Miércoles, 23 de septiembre de 2020.

Buenos días estimados amigos:  Yin o yan, blanco o negro todo extremo tiene lo malo o lo bueno, y la energía nuclear a este principio no puede escapar
más aún cuando ese infinito poder es la basa ganadora, para quien en una determinada hora requiere pronto vencer.  Y con Hiroshima y Little Boy  queda
listo el thriller de hoy.

Víctimas de esa desesperación los Hibakushas o atomizados, a más de ser socialmente olvidados son objeto de discriminación  y de un asesinato frío y calculador
de quien nadie quiere saber quién o por qué los han eliminado. 

Con “Los sauces de Hiroshima” viajarás al Imperio del Sol Naciente con un antes y un después que el átomo apareciera rugiente destruyendo la arquitectura
de la ciudad y hasta los cromosomas de la humanidad.

Título:  Los  sauces de Hiroshima.

Autor:  Emilio Calderón..

Nota de contraportada:  En 1954, el inspector de policía de Tokio, Ichiro Abe, se enfrenta al caso más complicado de su carrera, el asesinato de 8 supervivientes
del holocausto nuclear de Hiroshima.  Años más tarde, el hijo de un controvertido magnate, contrata a Ichiro para que reconstruya su pasado familiar. 
Así sus vidas y la de Elle Bartlett, hija de un prominente psiquiatra que participó en los procesos de Tokio, contra los criminales de guerra japoneses,
se entrecruzarán y hallarán en el pasado, precisamente la clave para resolver el misterioso caso.

Emilio Calderón vuelve a seducirnos con un magistral  y emotivo paseo, por una de las culturas milenarias más fascinantes de nuestro planeta.

He de reconocer que es la propuesta de trabajo más insólita que jamás he recibido.  Nuestra existencia, me refiero a los atomizados, es de por sí insólita,
Señor Ave.  Por decirlo así, somos hijos de la bomba atómica, somos la primera creación de la era nuclear.  Antes de aceptar, quiero contarle una cosa,
que quizá le haga cambiar de parecer con respecto a mí.  Hace unos años investigué a su padre, en relación a un célebre caso del que probablemente usted
no  haya oído hablar, los crímenes del expreso golondrina.  No, no he oído hablar de esos crímenes, reconoció el joven.  Qué tenía que ver mi padre con
este caso?  Todo o nada, nunca llegué a saberlo con seguridad.  La policía de Hiroshima aseguró haber resuelto el caso, pero yo nunca estuve conforme,
es un asunto complejo y sería muy largo de   contar.  Baste decir que siempre sospeché, que su padre se encontraba detrás de esos crímenes, no como ejecutor,
claro está, sino en la sombra.  Todavía hoy sigo pensando lo mismo.

Acerca del autor:  Emilio Calderón, Málaga 1960, es historiador, editor y escritor.  Durante 10 años se dedicó exclusivamente a la Literatura infantil
y juvenil.  Su primera novela para adultos “El mapa del creador” fue editada en 2006 y ha sido publicada en 23 países.  En septiembre de 2007 publicó “El
secreto de la porcelana” y en junio de 2008 “El judío de Shanghái”, Premio Fernando Lara, que ya ha sido traducida al inglés y cuyos derechos de autor
se han vendido también en Alemania, Holanda, Croacia, Rumanía y Ucrania.  Su última novela “La bailarina y el inglés” fue finalista del premio Planeta
2009.

La narrativa de Emilio Calderón, ha recibido críticas excepcionales en todo el mundo, tiene mucho que decir y lo dice bien, The New York Times EEUU.  Ofrece
momentos de reflexión, Finatial Times, UK.  Cuenta con una imaginación extraordinaria, Sunday Business post, UK.

Cita 1.

“hace 16 horas, un avión norteamericano arrojó una bomba sobre Hiroshima, importante base del ejército japonés.  Esa bomba tenía una potencia superior
a 20 mil toneladas de TNT.  Su poder destructivo era más de 2 mil veces de la bomba inglesa de 10 mil kilos, es una bomba atómica, es la energía básica
del universo puesta a nuestro servicio”.

Cita 2.

“Vimos una gigantesca columna de fuego purpúreo de unos tres mil metros de altura, que se elevaba como un meteorito, que, en vez de llegar del espacio
exterior, hubiese sido disparado desde la tierra.  No puede decirse que era humo, ni polvo, ni siquiera una nube de fuego, era algo vivo, un nuevo ser
que estaba naciendo ante nuestros ojos todavía atónitos”.

Cita 3.

“La paz empieza, cuando podemos sentir el dolor de los demás, Hibakusha project”.

Cita 4.

“Sólo deseo que una mañana, cuando mis ojos todavía estén cerrados, el mundo entero cambie, Yukío Mishima”.

Cita 5.

“Un total de 8 personas, habían aparecido asesinadas por disparo de bala, en compartimentos contiguos en el tren, que hacía escala entre Osaka y Tokio. 
Como cada compartimento de segunda clase se componía de 6 plazas y el tren estaba completo, cuatro personas habían coincidido con las víctimas durante
un trayecto de 8 horas de duración”.

Cita 6.

“La pregunta clave era, quién podía diseñar un asesinato múltiple, empleando dos parejas para ejecutar?  El inspector Ave, que jamás había tenido que afrontar
un caso semejante, pensó en un primer momento en un ajuste de cuentas de la Yakuza.  Pero cuando comprobó la identidad de las víctimas, comprendió que
se enfrentaban a un crimen mucho más complejo”.

Cita 7.

“Y sobre todo, ¿Por qué invitar a 8 supervivientes de la bomba atómica, para asesinarlos a sangre fría en un vagón de tren?  ¿Acaso no habrían sufrido
ya lo suficiente?  Para colmo, las víctimas no eran simples Hibakushas, puesto que todos portaban el carnet del sufrimiento”.

Cita 8.

“Así las cosas, el pueblo japonés había desarrollado una especie de anestesia psíquica o defensa psicológica, que les permitía no identificarse, con aquellos
que habían sufrido    los ataques nucleares de agosto de 1945, y a los que despectivamente algunos llamaban los atomizados”.

Cita 9.

“El inspector Ave sabía cómo repeler a un fantasma, pero en su fuero interno, sentía la necesidad de comunicarse con su esposa.  ¿Acaso no era esa la finalidad
de aquellas apariciones?”.

Cita 10.

“Ningún pueblo como el japonés, había desarrollado un sentido de la colectividad tan perfecto  y equilibrado.  Por el contrario, la supresión del individuo,
su desaparición como ente autónomo, había anulado la capacidad de la sociedad para sentir empatía en el plano personal”.

Cita 11.

“La voz de la joven planeó sobre la sala, como la hoja que se desprende de su rama en otoño, lenta y delicadamente”.

Cita 12..

“Los americanos eran culpables de haber arrojado esas atroces bombas sobre Hiroshima y Nagasaki, sin duda, pero los japoneses no habían hecho  nada por
restituir la dignidad a los supervivientes, y eso incluía prestarles comprensión y ayuda.  Cabía una vergüenza mayor, que haber abandonado a quienes sido
aplastados y convertidos en despojos humanos por las bombas enemigas?”.

Cita 13.

“Ahora ya era demasiado tarde, el mundo del derecho había dejado de interesarle, entre otras razones, porque la justicia se había mostrado inoperante a
la hora de frenar los desmanes cometidos durante la guerra, y también a la hora de establecer la responsabilidad en cada una de las partes”.

Cita 14.

“Claro que cabía la posibilidad que estuviera enfocando el caso al revés, pensó el inspector Ave, y la mencionada Sociedad del Hongo, fuera una organización
creada para atacar a los atomizados, a las víctimas de las explosiones nucleares de Hiroshima y Nagasaki, teniendo en cuenta, que se habían convertido
en personas que provocaban el rechazo social, por expresarlo de una manera suave”.

Cita 15.

“Recordaba que después de la hecatombe nuclear, la ciudad había sido repoblada en muchos casos, por japoneses provenientes de las colonias que se habían
perdido tras la rendición, es decir de Manchuria, Corea, Formosa, Malasia, etc.”.

Cita 16.

“Pero, si el sospechoso es un niño, entonces la cosa cambia, piénselo detenidamente.  Tenemos unos crímenes en que los asesinos son también las víctimas. 
Contamos con la firma de una sociedad criminal y secreta o cuando menos desconocida y la principal sospechosa es la caligrafía de un niño de entre 8 y
10 años”.

Cita 17.

“No hace falta que le diga, cuan delicado resulta cualquier asunto que tenga que ver con los Hibakushas.  Desgraciadamente, la enfermedad y la muerte permanecen
agazapadas en el interior de estas personas, de allí que se hayan convertido en modernos leprosos”.

Cita 18.

“La experiencia en todo caso, está resultando devastadora, desgarradora..  Esas personas han muerto 3 veces.  El día que sobrevivieron a la bomba, el día
que descubrieron que eran rechazados por nuestra sociedad y el día que fueron asesinados en un vagón de tren.  Sin embargo, nadie ha pagado por esos crímenes,
ni los americanos por arrojar la bomba, ni la sociedad japonesa por haberles dado la espalda, ni los criminales que les arrebataron la vida”.

Cita 19.

“la idea de haber fracasado, se convirtió en una carga muy pesada para mi conciencia.  Una de las cosas más frágiles y por ende más difíciles de conservar
es la integridad”.

Cita 20.

“Tengo entendido, que en cierto sentido, el caso del expreso golondrina, quedó resuelto con la aparición de los cadáveres de los asesinos en ese hotel
de Tokio.  Eso mismo pensaron en las altas esferas, pero usted y yo sabemos que dar por cerrado el caso, sería lo mismo que renunciar a conocer la verdad. 
Tal vez, la verdad no sea importante para los vivos, pero lo es sin duda para las almas de los muertos”.

Cita 21.

“Éramos miles de niños, y todos de una manera u otra, vimos cercenada nuestra infancia, todos presentamos alguna tara.  Yo mismo tengo un buen tatuaje
en la espalda por cortesía de Little Boy, por no mencionar las heridas internas”.

Cita 22.

“Para la mayoría de la gente, los Hibakushas, somos seres humanos contrarios a la naturaleza, nos hemos convertido en un sacrilegio de la especie humana”.

Cita 23.

“Puesto que los considerados como criminales de guerra para las potencias extranjeras, eran héroes para el pueblo japonés.  No en vano, la opinión general,
era que la guerra había sido ganada por el enemigo, gracias al uso de armas desleales e inhumanas.  Esos juicios fueron la mayor farsa de la historia,
procedió el señor Matsura”.

Cita 24.

“Ella misma no concebía el amor como una competencia o una demostración, sino como una forma de equiparar la vida de dos personas, de ajustar la concepción
que ambas tenían acerca de la existencia.  El amor pasional, solo lo admitía en las novelas, puesto que más temprano o tarde, terminaba por degradarse,
por dar lugar a altibajos que degradaban la relación”.

Cita 25.

“La enfermedad puede consistir en no tener síntomas, cuando deberían tenerse.  No tener síntomas de una enfermedad, no significa estar sano, esa es una
seña de identidad de la mayoría de los criminales de guerra, creen ser y se comportan, como personas normales”.

Cita 26.

“la belleza y la muerte por ejemplo, como paradigmas del tiempo que no vuelve.  La gente corriente no suele ser consciente de que, quien corre para ganarse
el futuro, lo hace al mismo tiempo para encontrarse con la muerte.  Los principios de la vida, son exactamente inversos al arte de la arquitectura, el
edificio más seguro es el mejor cimentado; en cambio, conforme las raíces de la existencia se van haciendo cada vez más sólidas, aumenta en idéntica proporción
su fragilidad”.

Muy atentamente.

Luis Eduardo Cueva Serrano.

Aviación sin barreras.

Quito, Ecuador, Sudamérica.